Сложное дополнение с причастием

Сложное дополнение с причастием

Прочтение займет примерно: 2 мин.

Термины

Данное языковое явление может называться следующими синонимичными терминами: Complex Object with Participle, ACI construction, Accusative and Participle, Subject of the Participle, Subject of the -ing form; Сложное дополнение с причастием настоящего времени, Объектный падеж с причастием настоящего времени, Подлежащее причастия.

 

Значение

Сложное дополнение с причастием — это объектный оборот с причастием настоящего времени (-ing) или пошедшего времени (-ed), то есть в действительном залоге после таких глаголов как see, watch, observe, notice, hear, feel и других может употребляться объектное местоимение или существительное, за которым следует причастие настоящего или прошедшего времени. Сложное дополнение с причастием или объектный оборот с причастием аналогичны сложному дополнению с инфинитивом. Однако, имеют ряд очень существенных отличий.

Complex Object with Participles
see
watch
observe
notice
hear
feel
+ object + Present participle
Past participle

 

Отличая

Между оборотами с причастием и инфинитивом имеется смысловая разница. Причастие настоящего времени выражает длительный характер действия. Иными словами, действие находится в процессе совершения и мы видим, наблюдаем, замечаем, слышим и т.д. лишь его часть. В то время как оборот с инфинитивом чаще всего выражает законченность действия.

Complex Object
to-infinitive -ing
Complete action Incomplete action

 

Перевод

Обратите внимание, как чаще всего переводятся сложные дополнения с инфинитивом и причастием на русский язык. Оборот с причастием переводится на русский язык придаточным предложением с глаголом несовершенного вида. При этом оборот с инфинитивом переводится придаточным предложением с глаголом совершенного вида.

Часто действия

They watched him slowly approaching the house.
Они смотрели, как он медленно подходил к дому. (что делал? — глагол несовершенного вида)

Действие целиком

They saw him slowly approach the house and opened the door.
Они видели, как он медленно подошел к дому и открыл дверь. (что сделал? — глагол совершенного вида)

Особенности 

Иногда сложное дополнение с инфинитивом и сложное дополнение с причастием практически не отличаются по смыслу. Обычно это происходит, когда глагол выражает действие длительного характера. Например, ходить, бежать, стоять, сидеть и т.д. В этом случае оба оборота переводятся на русский язык придаточным предложением с глаголом несовершенного вида.

I saw him run.
I saw him running.
Я видел, как он бежал.

I saw them walk along the street.
I saw them walking along the street.
Я видел, как они шли по улице.

 

Страдательный залог причастия

The manager watched the furniture being discharged.
Менеджер наблюдал, как разгружали мебель.

 

Причастие прошедшего времени

Сложное дополнение с причастием прошедшего времени употребляется с глаголами чувственного восприятия, такими как see, watch, hear.

I saw the presents opened.
Я видел, как открыли подарки.

Также этот оборот используется с глаголами, выражающими желание, такими как want, wish, desire, like и т.д.

He wants the work done immediately.
He wants the work to be done immediately.  (Present Infinitive Passive)
Он хочет, чтобы работа была сделана немедленно.

Глагол have в сложном дополнении с причастием прошедшего времени означает, что действие совершается не лицом, выраженным подлежащим, а кем-то еще, вместо него. Данное языковое явление называется Каузативный оборот.

She had her hair cut yesterday.
Ей вчера постригли волосы.

 

Упражнения

Активатор английского языка 3.1  — Инфинитив и Герундий (подписка)

 

Полезная статья?! Ставьте Like
Просмотры: 3
Scroll To Top
Facebook Twitter Odnoklassniki WhatsApp VK Telegram
Используя наш сайт вы соглашаетесь с Политикой Конфиденциальности.