Азбука ЕГЭ

Требования к проверяемым на ЕГЭ умениям

Требования к проверяемым на ЕГЭ умениям

Требования к проверяемым на ЕГЭ умениям

В кодификаторе к ЕГЭ по английскому языку подробно представлены требования к результатам освоения школьной программы. Перечень этих требований соответствует требованиям к уровню подготовки выпускников на основе ФГОС. Сейчас мы с вами более подробно изучим требования к проверяемым на ЕГЭ умениям. (Примеры из варианта КИМ 2023)

Требованиям посвящен 1 раздел кодификатора. Требования описывают что выпускник должен знать/понимать, уметь и чем должен владеть. В разделах “знать/понимать, владеть” рассматриваются навыки орфографии, фонетики, лексические и грамматические навыки, а также страноведческие знания. В этой статье кратко рассмотрим требования к умениям. Отследим как проверяются умения на варианте 1 КИМ из пособия под ред. М.В. Вербицкой “ЕГЭ по английскому языку 2023″.

Выпускник должен обладать умениями в 4 видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме; должен обладать социокультурными и компенсаторными умениями.

Требования к проверяемым на ЕГЭ умениям

Говорение

Вести диалог расспрос с центром доставки еды, о времени доставки, надежности, выборе вегетарианской еды в УЧ задании 40 (2); отвечать на вопросы в интервью о будущей профессии в задании 41 (3), вести монологическое высказывание, рассуждать подходят ли фото для иллюстрации проекта на тему “Домашний питомец” в задании 42 (4).  Коды: 5.4.1, 1.2.1,1.2.2.

Аудирование и чтение

Уметь понимать тексты от основного содержания до полного в рассматриваемом варианте по темам “Питомцы”, “Школьная выставка книг”, “История России”, “Профессия музыканта”, “История чайного напитка”. Коды заданий: 3.1, 3.2, 3.3, 2.1, 2.2, 2.4.

Письмо

Уметь в анализируемом варианте писать электронное письмо на тему “Подарки на праздники”, анализировать таблицу/диаграмму к проекту по темам “Почему люди переезжают в маленькие города” и “Самые популярные жанры кино среди подростков”. Код: 4.3.

Социокультурные умения

Уметь:

  • применять знания о национально-культурных особенностях своей страны и стран изучаемого языка. Так, в задании 10 в разделе “Чтение” упоминается крылатая фраза из поэмы Пушкина “Медный всадник” “В Европу прорубить окно”. Код: 2.4. В задании 37 в письме – стимуле упоминается Christmas time, выпускник должен знать что это за период времени, когда отмечается, какие особенности и какое отношение к этому празднику у англоговорящих людей. Код задания 4.3.
  •  использовать сведения, полученные в ходе изучения других предметов. В задании 10 раздела “Чтение” упомянуты ряд исторических событий: торговые пути 16-17 веков в России, начало истории развития русского торгового морского флота, Северная война между Россией и Швецией 1700 – 1721 года. Код задания в кодификаторе: 2.1.
  • сравнивать факты родной культуры и культуры других стран. Например, в варианте 1 в заданиях 12-18 раздела “Чтения” ПЧ встречается слово college, надо знать, что в английской культуре это слово может означать как старшие классы средней школы, так и университет и университетский колледж. Код: 2.2.
  • использовать языковые средства и правила речевого и неречевого этикета в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка. В задании 37 необходимо соблюдать правила речевого этикета в написании электронного письма: Hello, thank you for your  email, write me soon, best wishes. Код: 4.3.

Компенсаторные умения

Уметь

  • использоватьязыковую, контекстуальную догадку. В задании 10 “Чтение” значение слова masts понимаем через языковую и контекстуальную догадку и созвучие с русским языком: речь идет о кораблях, строительстве можно догадаться и по окончанию -s, что  это слово существительное множественного числа переводится на русский: мачты. Догадаться о точном значении слова sap может быть и невозможно, но понять что это товар торговли можно из контекста: перечисляются русские товары wheat, pork and pork fat, sable и sap. Значение слова sap – живица, смолистое вещество. Код: 2.1.
  • использовать прогнозирование содержания по заголовкам, таблицам, графикам, сноскам. В задании 10 “Чтение” подзаголовки к абзацам “Закат города, трудные времена прошлого, необходимый для торговли флот, статус все еще хранится, время богатства, центр технологии, долгожданная крепость, славная военная история” позволяют предположить, что абзацы будут об истории флота. Код: 2.1.
  • игнорировать трудности, не влияющие на основное понимание текстов. В том же задании по чтению встречается слово launching, параграф соотносится с заголовком “статус города продолжается”, в нем есть ключевые слова major role – главная роль, которые помогают соотнесению, слово  “launch – запускать” не влияет на основное понимание.
  • использовать переспрос, словарные замены, перефраз, толкования, синонимы, дополнения, уточнения, пояснения. В задании 1 аудирование, например, утверждение 2 “care can be harder than expected” – “заботы оказывается больше, чем ожидается” в звучащем тексте перефразируется, заменяется синонимами, поясняется: specific needs – особенные нужды, isn’t as simple as one may think – не так легко как можно было бы подумать, long – term commitment – долговременное дело. Код задания: 3.1.

Заключение

Все требования к проверяемым на ЕГЭ умениям, то есть полный список требований к умениям освоения программы школьного курса с кодами можно найти в кодификаторе к экзамену.

Добавить комментарий