Грамматика

Few и Little

(A) few/ (a) little, главное различие

A little/little (мало) используются с неисчисляемыми существительными, a few/few (мало) – с исчисляемыми существительными во множественном числе.

I have a little money left for the week.
У меня осталось немного денег на неделю.

There is little hope of finding a solution.
Есть мало надежды найти решение.

We have a few apples in the basket.
У нас есть несколько яблок в корзине.

There are few chairs available in the room.
В комнате мало свободных стульев.

Few/little и артикли

Few/ little переводятся как: мало; почти нисколько; едва сколько-то; почти ничего; не так много, как хочется; не так много как. Оба несут отрицательное значение, практически отсутствие необходимого количества, близко по значению к no, none. 

A few / a little  означают какое-то количество; немного, но достаточно; несколько, лучше, чем ничего или больше, чем ожидалось. Передают более позитивные эмоции о количестве, части чего-то.

The few (те несколько)/, the little (то небольшое количество)  используются с существительными в значении «недостаточно», когда речь идет о группе людей или вещей (с few) или о части группы или количества (с little).

Вместо the few/little можно использовать what few/little для обозначения маленького количества или маленькой части.

После what/the little или what/ the few существительное опускается, если понятно из контекста, о чем идет речь.

There are few opportunities for growth in this small town.
В этом небольшом городе мало возможностей для роста.

He has little patience when it comes to waiting in line.
У него мало терпения, когда дело доходит до очереди.

We have a few extra tickets for the concert if you’re interested.
У нас есть несколько дополнительных билетов на концерт, если вы заинтересованы.

Could you please add a little more sugar to the recipe?
Можете ли вы, пожалуйста, добавить немного больше сахара в рецепт?

The few people who attended the event were truly dedicated supporters.
Те немногие люди, которые посетили мероприятие, были настоящими преданными сторонниками.

The little information we have suggests that there might be a problem.
То небольшое количество информации, которое у нас есть, указывает на возможную проблему.

What little money he had saved was spent on medical bills.
То небольшое количество денег, которое он сэкономил, было потрачено на медицинские счета.

What few friends he had were always there to support him.
Те немногие друзья, которые у него были, всегда были рядом, чтобы поддержать его.

(A) Few/(a) little и существительные

(A) little/(a) few в роли определителей используются перед существительными, но никогда после глагола to be.

There were (a) few people at the party, so it felt quite intimate.
На вечеринке было немного людей, поэтому это создавало довольно уютную атмосферу.

She showed (a) few signs of nervousness before her performance.
Она проявляла несколько признаков нервозности перед своим выступлением.

There is (a) little time left to complete the project, so we need to work efficiently.
Осталось мало времени, чтобы закончить проект, поэтому нам нужно работать эффективно.

He has (a) little understanding of the subject matter, which is why he’s struggling.
В этой теме он мало разбирается, поэтому у него возникают трудности.

Если (a) little/(a) few употребляются перед существительным с другим определителем (артикль, притяжательные местоимение, местоимения), то они в этом случае используются с of.

She has (a) few of those rare books in her collection.
У нее есть несколько из тех редких книг в коллекции.

There were only (a) few of my friends at the party.
На вечеринке было мало моих друзей.

He showed (a) little of his true emotions during the interview.
Он продемонстрировал немного своих истинных эмоций во время интервью.

She has (a) little of her mother’s artistic talent.
У нее есть немного таланта ее матери к искусству.

Few, реже little могут использоваться и после местоимений my, her, these, those. Обычно в официальном стиле.

Her little moments of solitude in the garden bring her immense joy.
Её редкие моменты уединения в саду приносят ей огромную радость.

My little attempts at painting have taught me patience and perseverance.
Мои робкие попытки в живописи научили меня терпению и настойчивости.

His little achievements along the way have inspired others to strive for greatness.
Его небольшие достижения вдохновили других стремиться к великому.

Their little contributions to the community have made a significant impact.
Их небольшие вклады в общество оказали значительное влияние.

Her little moments of reflection in the evening bring solace to her soul.
Короткие моменты размышления по вечерам приносят утешение её душе.

My few possessions are carefully packed for the move to the new house.
Мои немногочисленные вещи аккуратно упакованы для переезда в новый дом.

His few words of encouragement lifted the spirits of everyone in the room.
Его несколько слов поддержки подняли настроение всех в комнате.

These few incidents of vandalism have marred the reputation of the neighborhood.
Эти немногие случаи вандализма подпортили репутацию района.

(A) few/(a) little в разных смыслах, стилях, типах предложений

Few/little характерны для официального стиля речи.

В разговорной речи и неформальном письме чаще используются not many/much или only/just…a few/little вместо few and little, чтобы говорить о маленьком количестве  или части. Часто используется a bit (of) в неформальной речи вместо a little.

Few/little (официальный стиль)

(A) Few people attended the conference due to the weather conditions.
На конференцию пришло немного людей из-за погодных условий.

There is (a) little time left to complete the project before the deadline.
Осталось мало времени для завершения проекта до срока.

Not many / much, only / just… a few / little (разговорный стиль)

Not many students were present in the classroom today.
Не так много студентов были сегодня в аудитории.

I have only a few apples left in the basket.
У меня осталось всего несколько яблок в корзине.

A bit (of) (неформальный стиль)

Could you pass me a bit of that cake?
Ты можешь подать мне немного того торта?

I need to grab a bit of coffee before the meeting.
Мне нужно быстро выпить немного кофе перед встречей.

В утвердительных предложениях для подчеркивания малого количества, если нет определяемых слов: very, so, as…, то вместо little используется not much/ not many.

There’s not much time left until the deadline, so we need to work efficiently.
Осталось немного времени до срока, поэтому нам нужно работать эффективно.

Not many people attended the early morning lecture.
На раннюю утреннюю лекцию пришло немного людей.

Выражение quite a few в разговорной речи означает “значительное количество”, в этом же значении используется quite a bit. И первое и второе выражения почти равны по количеству с выражением quite a lot.

We had quite a few guests at the party last night, and everyone had a great time.
На вечеринке прошлой ночью было довольно много гостей, и все отлично провели время.

There are quite a bit of interesting places to visit in this city.
В этом городе есть немало интересных мест для посещения.

(A) few/(a) little в качестве подлежащего, местоимений

Little в качестве подлежащего переводится – “мало, немногое”, few – немногие.

Мы также используем (a) few, (a) little в качестве местоимений.

Little is known about her early life before she became a famous author.
Мало известно о ее ранней жизни, до того как она стала известным автором.

Few have ventured into the depths of the ancient cave.
Немногие осмелились спуститься в глубины древней пещеры.

It’s unfortunate that few were able to attend the seminar due to scheduling conflicts.
К сожалению, мало кто смог посетить семинар из-за неудобного расписания.

Do you know anything about car engines? A little.
Ты что-нибудь знаешь о двигателях автомобилей? Немного.

Little is understood about his motivations for leaving the project unfinished.
Мало что понятно о его мотивах оставить проект незавершенным.

Despite the rain, only a few attended the outdoor concert.
Из-за дождя на концерт на открытом воздухе пришло только несколько человек.

Little / few that

That часто употребляется с квантификаторами all, everything, something, anything, nothing, none, much, only и с прилагательными в превосходной степени, в том числе и с  little, few.

She appreciated the little that he had to offer in terms of advice.
Она ценила то малое, что он мог предложить в виде совета.

We managed to salvage the little that remained after the fire.
Нам удалось спасти то малое, что осталось после пожара.

I treasure (the) little that we have in common, despite our differences.
Я ценю то малое, что у нас есть общего, несмотря на наши различия.

That everything that she said was true surprised me.
То, что все, что она говорила, было правдой, меня удивило.

That something that you said resonated with me.
То, что вы сказали, нашло отклик во мне.

That anything that you need, just let me know.
Что бы тебе ни понадобилось, просто дай мне знать.

That nothing that I did seemed to help was frustrating.
То, что ничего из того, что я делал, казалось, не помогало, расстраивало.

That none of my friends showed up at the party surprised me.
Что ни один из моих друзей не явился на вечеринку, меня удивило.

Little в качестве прилагательного

Little употребляется в качестве прилагательного в значении “маленький, небольшой”, обычно когда речь об эмоциях. Little также может использоваться в качестве наречия со значением “мало”.

She had a little kitten that followed her everywhere.
У неё был маленький котёнок, который следовал за ней повсюду.

Despite his tough exterior, he had a little heart that cared deeply.
Несмотря на свою суровую наружность, у него было маленькое заботливое сердце.

The little village was nestled between the mountains.
Маленькая деревня располагалась между горами.

She felt a little nervous before her big presentation.
Она чувствовала небольшую нервозность перед большой презентацией.

Little в инверсии

Little может начинать предложение, чтобы привлечь внимание к мысли,  тогда  используется инверсия, после little следует вспомогательный глагол,  далее подлежащее, основной глагол.

Little did she know that her life was about to change forever.
Она даже и не предполагала, что её жизнь навсегда измениться.

Little did they expect such a warm reception from the crowd.
Они совсем не ожидали такого теплого приема от толпы.

Little else

В сочетании little else, как и в сочетаниях: somebody, someone, something, somewhere, anybody, everybody, nobody, вопросительных слов: whatever, whenever с else, else приобретает значение “другой”.

After exploring the main attractions, there was little else left to do in the city.
После осмотра главных достопримечательностей, мало чего другого осталось делать в этом городе.

She had read all the books on the shelf and had little else to keep her entertained.
Она прочитала все книги на полке и не было ничего другого, чтобы развлечь себя.

Little в разделительных вопросах

Little, как и слова: never, no, nobody, hardly, scarcely несут идею отрицания, поэтому в разделительных вопросах с этими словами в обеих частях, до и после запятой, глаголы стоят в положительной форме.

He has little experience with coding, does he?
У него мало опыта в программировании, верно?

She knows little about economics, does she?
Она мало знает о экономике, не так ли?

Less/ fewer

Определители little/few имеют степени сравнения. Less (меньше) является сравнительной степенью, the least (меньше всего) – превосходная степень от little, употребляются с неисчисляемыми существительными. Fewer (меньше) – сравнительная степень и the fewest (меньше всего) от few, которые используются с исчисляемыми существительными во множественном числе. Less/fewer используется с of, если перед существительными есть другие определители. 

There is less sugar in this drink than in the other one.
В этом напитке меньше сахара, чем в другом.

He has fewer friends now that he moved to a new city.
У него меньше друзей сейчас, когда он переехал в новый город.

The least interesting part of the movie was the ending.
Самая неинтересная часть фильма было завершение.

There are fewer apples left in the basket than I expected.
В корзине осталось меньше яблок, чем я ожидал.

Если из контекста ясно о каком существительном с less/few/least/fewest идет речь, то существительное может быть опущено. 

She has more free time now, but I have even less.
Теперь у нее больше свободного времени, но у меня еще меньше.

Of all the options, this one has the least appeal.
Из всех вариантов этот имеет наименьшую привлекательность.

Наречия little и few имеют те же степени сравнения: less/fewer – the least/the fewest, эти же формы используются для образования степеней сравнения прилагательных. Их антонимы more – the most.

She showed little interest in the subject, and even fewer students participated actively.
Она проявляла малый интерес к предмету, и еще меньше студентов приняли активное участие в нем.

This book provides less detailed information compared to the previous edition, and it has fewer illustrations.
Эта книга предоставляет меньше детальной информации по сравнению с предыдущим изданием, и в ней меньше иллюстраций.

Less than

Мы используем less than (меньше чем; менее чем) с существительными, обозначающими часть чего-то.

She completed the assignment in less than an hour.
Она закончила задание меньше чем за час.

The car traveled a distance of less than 100 kilometers on a single tank of gas.
Машина проехала расстояние не менее 100 километров на одном баке топлива.

Если речь идет о расстоянии или сумме денег используется less than, не fewer than.

The flight from New York to London takes less than eight hours.
Полет из Нью-Йорка в Лондон занимает меньше восьми часов.

The cost of the repair was less than $200.
Стоимость ремонта составила менее 200 долларов.

Чтобы подчеркнуть, что количество удивительно большое, используется no less than или no fewer than.

The concert attracted no less than a thousand enthusiastic fans.
Концерт привлек не меньше тысячи восторженных поклонников.

The event gathered no fewer than fifty participating teams.
Мероприятие собрало не менее пятидесяти участвующих команд.

No less than предпочтительнее с процентами, периодами времени и количеством.

The project was completed in no less than three months.
Проект был завершен не менее чем за три месяца.

The company achieved a profit increase of no less than 20% this year.
Компания достигла увеличения прибыли не менее чем на 20% в этом году.

Отрицательные предложения могут быть или с not as или not so. В формальной речи и письме естественнее использовать  less + adjective + than.

She is not as tall as her sister.
Она не такая высокая, как ее сестра.

The performance was not as impressive as we had expected.
Представление было не таким впечатляющим, как мы ожидали.

The weather was less pleasant than we had hoped for during our vacation.
Погода была менее приятной, чем мы надеялись во время нашего отпуска.

Усилители less и fewer

Для усиления less и fewer во фразах с существительным во множественном числе предпочтительнее far.

There were far fewer people at the event than we had anticipated.
На мероприятии было гораздо меньше людей, чем мы ожидали.

The store had far fewer options available for purchase this time.
В магазине было гораздо меньше вариантов для покупки на этот раз.

Less и least в качестве наречий и аффикса

Less/least (меньше, меньше всего) используются в качестве наречий. Если less используется с so в официальном стиле, то такая наречная фраза будет переводиться “таким образом, также как”.

She focused her attention on the main plot of the novel, and the subplots less so.
Она сосредоточила свое внимание на основном сюжете романа и в такой же степени на второстепенных сюжетах.

He studied the core concepts of the subject thoroughly, and the peripheral topics less so.
Он тщательно изучил основные концепции предмета и в той же степени второстепенные темы.

The chef emphasized the key ingredients in the recipe, and the seasonings less so.
Шеф-повар сделал акцент на ключевых ингредиентах в рецепте, и на приправах.

The speaker discussed the primary points of the presentation in detail, and the supplementary information less so.
Докладчик подробно обсудил основные моменты презентации и дополнительную информацию тоже.

Less также может являться суффиксом, который используется для образования существительных, передавая значение “без чего-то”.

The charity aims to provide shelter for the homeless in the city.
Благотворительная организация стремится предоставить убежище для бездомных в городе.

His reckless behaviour while driving resulted in a car accident.
Его беспечное поведение за рулем привело к автомобильной аварии.

The least/Not in the least/At least

The least может использоваться перед абстрактными существительными во множественном числе в  значении “меньше всего, наименьшее количество”.

The least of our concerns right now is what colour to paint the walls.
Сейчас наименьшей из наших забот является, в какой цвет красить стены.

С теми же абстрактными существительными, но уже в единственном числе the least приобретает  значение “хоть какой-нибудь вообще” или “совсем не представляю”.

I have very little knowledge of art, so when it comes to discussing paintings, I feel like I have the least understanding.
У меня очень мало знаний об искусстве, поэтому когда дело доходит до обсуждения картин, я чувствую, что у меня совсем нет понимания.

She has a wealth of experience in various fields, but when it comes to technology, she admits she has the least expertise. У нее множество опыта в различных областях, но когда речь идет о технологиях, она признает, что вряд ли что-то знает вообще в этой области.

I’ve participated in many sports, but when it comes to swimming, I have the least confidence in my abilities.
Я участвовал во многих видах спорта, но когда дело доходит до плавания, у меня наименьшая уверенность в своих способностях.

When discussing career options, teaching is the least appealing to me due to my limited patience.
При обсуждении вариантов карьеры преподавание кажется мне наименее привлекательным из-за моего ограниченного терпения.

В официальном стиле not in the least  означает “совсем нет, ничуть, нисколько”, особенно, если разговор о личных чувствах и реакциях.

The criticism from the audience didn’t affect his confidence in the least; he remained steadfast in his beliefs.
Критика со стороны аудитории никак не повлияла на его уверенность; он остался твердо верить в свои убеждения.

She was not in the least surprised by the sudden turn of events, as she had anticipated such a possibility.
Её совершенно не удивило внезапное изменение обстановки, так как она предвидела такую возможность.

At least означает “не меньше чем, возможно больше, чем”, “что-то одно хорошо, если все остальное плохо; по крайней мере, во всяком случае”.

The presentation was a bit lengthy, but at least we managed to cover all the important points.
Презентация была немного длинной, но, по крайней мере, мы смогли охватить все важные моменты.

She was disappointed that her flight was delayed, but at least she had a good book to read during the wait.
Её разочаровало то, что рейс задерживается, но, по крайней мере, у неё была хорошая книга для чтения во время ожидания.

Lesser / Lest

Формы lesser / lest также существуют в английском языке. Lesser переводится “мало, не так много”. В основном встречается в формальном стиле и лишь в нескольких выражениях. 

He chose the lesser of two evils, opting for a compromise that would satisfy both parties.
Он выбрал меньшее из двух зол, предпочтя компромисс, который удовлетворил бы обе стороны.

The lesser-known artist still managed to create a piece of art that left a lasting impact on those who saw it.
Не очень известный художник всё равно смог создать произведение искусства, которое оставило глубокий след у тех, кто его увидел.

She arrived early, lest she miss the beginning of the presentation.
Она пришла заранее, чтобы не пропустить начало презентации.

He studied diligently every night, lest he fail the upcoming exam.
Он усердно учился каждую ночь, чтобы избежать провала на предстоящем экзамене.

Lest означает “в случае” или “так, чтобы нет”. Эта форма все еще используется в литературе, на церемониях, чаще употребительно в американском варианте английского языка.

После lest глагол может стоять в сослагательном наклонении, в форме инфинитива без частицы to.

She arrived early, lest she miss the beginning of the presentation.
Она пришла заранее, чтобы не пропустить начало презентации.

He studied diligently every night, lest he fail the upcoming exam.
Он усердно учился каждую ночь, чтобы избежать провала на предстоящем экзамене.

They turned off the lights before leaving the house, lest they waste electricity.
Они выключили свет перед тем, как уйти из дома, чтобы не тратить электричество.

She saved her work regularly, lest the computer crash and she would lose everything.
Она регулярно сохраняла свою работу, в случае если компьютер сломается и она потеряет все данные.

Заключение

Примеры, описанные в статье помогут использовать корректно few/little, формы сравнения, образованные от них и редкие формы слов lesser, lest.