Передача инструкций в косвенной речи – это стандартная практика в английском языке, позволяющая передать содержание сказанного другим лицом без использования прямой цитаты. Это полезно в репортажах, повествовательной прозе и повседневном общении.
В косвенной речи обычно используется глагол “tell”, чтобы указать, что кто-то давал указание или совет. При этом изменяется структура предложения, чтобы оно соответствовало правилам косвенной речи.
Примеры:
- Прямая речь: “Don’t touch that switch!” she said to us.
- Косвенная речь: She told us not to touch that switch.
- Прямая речь: “Help your sister with the dishes,” he said to her.
- Косвенная речь: He told her to help her sister with the dishes.
Как видно из примеров, при переводе инструкций в косвенную речь, важно сохранить смысл оригинального сообщения, но структура предложения претерпевает изменения:
- Глагол “say” заменяется на “tell” в связи с наличием объекта (кому дается указание).
- В косвенной речи отсутствуют кавычки.
- В случае отрицательных инструкций, используется конструкция “not to” + глагол.
- Если инструкция положительная, используется конструкция “to” + глагол.
Использование “tell” в косвенной речи также подчеркивает отношения между говорящим и слушающим, обычно указывая на то, что говорящий имеет некоторую власть или авторитет. Это отличается от более нейтрального “say”, которое просто передает информацию.