Употребление союзов уступки “In spite of the fact that” и “Despite the fact that”
Союзы уступки в английском языке играют важную роль в соединении идей, позволяя автору или говорящему признать контраст или противопоставление между двумя утверждениями. Две из таких конструкций – “In spite of the fact that” и “Despite the fact that” – функционируют одинаково и могут использоваться взаимозаменяемо.
Определение и применение
“In spite of the fact that” и “Despite the fact that” используются для введения факта или аргумента, который контрастирует с основной идеей предложения, но не изменяет её общий смысл. Эти фразы помогают подчеркнуть уступку, то есть признание обстоятельства, которое обычно привело бы к другому результату.
Структура предложения
Структура предложения с этими союзами следующая:
- Despite the fact that + подчинительное предложение, + основное предложение.
- In spite of the fact that + подчинительное предложение, + основное предложение.
Примеры употребления
- Despite the fact that it was raining, we decided to go for a hike.
- Несмотря на то, что шёл дождь, мы решили пойти в поход.
- In spite of the fact that she had not studied, she passed the exam with a high score.
- Несмотря на то, что она не готовилась, она сдала экзамен на высокий балл.
В обоих примерах, предложения начинаются с упоминания неблагоприятного условия, но заканчиваются положительным исходом или действием, которое противоречит ожиданиям.
Стилистические замечания
Хотя эти фразы являются синонимами и взаимозаменяемы, стоит отметить, что их использование может сделать текст более громоздким. В некоторых случаях, особенно в неформальной речи или письме, предпочтительнее использовать более краткие формы “Despite” или “In spite of” без последующего “the fact that”, если это не ухудшает понимание смысла.
Пример сокращенного употребления:
- Despite the rain, we decided to go for a hike.
- In spite of her lack of study, she passed the exam.
В заключение
Использование “In spite of the fact that” и “Despite the fact that” обогащает язык, позволяя выражать сложные идеи и отношения между ними. Однако важно использовать эти союзы уместно, не перегружая предложения и сохраняя ясность изложения.